وظائف الكويت اليوم

تعلن شركة فالينت (Valiant) عن توفر عدد 20 من الوظائف الشاغرة في الكويت

وظائف شركة فالينت (Valiant) في الكويت

تعلن شركة فالينت (Valiant) عن توفر عدد من الوظائف الشاغرة في الكويت بمختلف التخصصات، خصوصًا في مجال اللغويات لدعم العمليات والمهمات الأمريكية. إذا كنت تبحث عن فرصة عمل جديدة، اطلع على التفاصيل وطريقة التقديم الآن

الوظائف الشاغرة لدى شركة فالينت (Valiant)

1. وظيفة: مترجم لغة عربية فصحى حديثة – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم خدمات الترجمة والتحرير الفوري والدقيق بين اللغة الإنجليزية والعربية الفصحى الحديثة.
المهام:

  • ترجمة المستندات والمحادثات من وإلى اللغة العربية.

  • تقديم الدعم في فهم السياقات الثقافية المختلفة.

  • تنفيذ المهام ضمن بيئة عسكرية أو تنظيمية.
    المتطلبات:

  • إجادة اللغة العربية الفصحى والإنجليزية بطلاقة.

  • قدرة على الترجمة الفورية والتحرير الدقيق.

  • معرفة بالمصطلحات العسكرية تعتبر ميزة.


2. وظيفة: مترجم لغة روسية – الفئة الثالثة لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم ترجمة شفهية وكتابية دقيقة من اللغة الروسية إلى الإنجليزية والعكس.
المهام:

  • تنفيذ الترجمة الفورية والتحريرية للمحادثات والمستندات.

  • التعامل مع تعابير ومصطلحات عامية وشعبية.

  • دعم المهام الرسمية والعسكرية.
    المتطلبات:

  • إجادة اللغة الروسية والإنجليزية.

  • قدرة عالية على الترجمة الدقيقة.

  • مهارات تحليل لغوي وثقافي.


3. وظيفة: مترجم لغة بنغالية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
العمل في الترجمة والتحرير بين اللغة البنغالية والإنجليزية بدقة واحترافية.
المهام:

  • ترجمة النصوص والمحادثات البنغالية.

  • تفسير المصطلحات العامية والسياقات اللغوية.

  • تقديم تقارير لغوية دقيقة.
    المتطلبات:

  • إتقان البنغالية والإنجليزية.

  • مهارات ترجمة شفهية وتحريرية.

  • معرفة بالسياقات الثقافية المرتبطة.


4. وظيفة: مترجم لغة هندية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم خدمات الترجمة بين اللغة الهندية والإنجليزية في بيئة مهنية أو عسكرية.
المهام:

  • تنفيذ الترجمة الشفهية والتحريرية للنصوص.

  • التعامل مع تعبيرات عامية ومصطلحات تقنية.

  • تقديم الدعم اللغوي أثناء الاجتماعات والمراسلات.
    المتطلبات:

  • إجادة اللغة الهندية والإنجليزية بطلاقة.

  • قدرة على العمل في بيئات متعددة الثقافات.

  • التزام بالدقة والسرية في العمل.


5. وظيفة: مترجم لغة روسية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
القيام بترجمة الوثائق والمحادثات من الروسية إلى الإنجليزية والعكس بدقة عالية.
المهام:

  • الترجمة المتزامنة للمصطلحات العسكرية والمدنية.

  • دعم الفرق التشغيلية بالتواصل الفعال.

  • مراجعة وتحرير المحتوى المترجم.
    المتطلبات:

  • كفاءة لغوية كاملة في الروسية والإنجليزية.

  • مهارات تواصل وتحليل لغوي.

  • مرونة للعمل ضمن بيئات متنوعة.


6. وظيفة: مترجم لغة كردية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم ترجمة دقيقة بين اللغة الكردية والإنجليزية لدعم العمليات المختلفة.
المهام:

  • ترجمة محتوى صوتي وكتابي من اللغة الكردية.

  • التعامل مع لهجات وتعبيرات مختلفة.

  • تقديم ملاحظات ثقافية وفهم محلي.
    المتطلبات:

  • إتقان الكردية والإنجليزية.

  • خبرة في الترجمة المهنية.

  • دقة في الفهم السياقي واللغوي.


7. وظيفة: مترجم لغة تاغالوغ – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
العمل على الترجمة والتحرير بين التاغالوغ والإنجليزية لدعم عمليات مختلفة.
المهام:

  • إجراء الترجمة الفورية للنصوص والمحادثات.

  • توضيح المصطلحات والتعابير الثقافية.

  • إعداد تقارير ترجمة دقيقة.
    المتطلبات:

  • إجادة التاغالوغ والإنجليزية.

  • مهارات في الترجمة التحريرية والشفوية.

  • فهم للسياق الفلبيني والثقافة المحلية.


8. وظيفة: مترجم لغة المالايالام – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
توفير خدمات لغوية دقيقة بين المالايالام والإنجليزية لدعم المهام المختلفة.
المهام:

  • ترجمة الوثائق والمحادثات.

  • شرح التعابير اللغوية والعامية.

  • تقديم دعم لغوي متكامل في المشاريع.
    المتطلبات:

  • إتقان المالايالام والإنجليزية.

  • دقة في نقل المعاني والمفردات.

  • مهارات تنظيمية وتقارير دقيقة.


9. وظيفة: مترجم كردي كورمانجي – الفئة الثالثة لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
توفير الترجمة الدقيقة والمستمرة بين اللغة الكردية كورمانجي والإنجليزية.
المهام:

  • ترجمة النصوص الرسمية وغير الرسمية.

  • التفاعل مع الفرق العاملة وتوفير دعم ثقافي.

  • ضمان دقة الترجمة في مختلف السياقات.
    المتطلبات:

  • إتقان الكردية كورمانجي والإنجليزية.

  • قدرة على الترجمة الفورية والتحرير.

  • خبرة في بيئات دولية أو عسكرية.


10. وظيفة: مترجم كردي/عربي فصحى – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
ترجمة النصوص والمحادثات من الكردية والعربية الفصحى إلى الإنجليزية والعكس.
المهام:

  • تنفيذ الترجمة التحريرية والشفهية متعددة اللغات.

  • التعامل مع مصطلحات متخصصة وسياقات ثقافية.

  • دعم العمليات الميدانية والمكتبية.
    المتطلبات:

  • إتقان الكردية والعربية والإنجليزية.

  • خبرة في الترجمة الفورية.

  • مرونة في العمل في بيئات متنوعة.

11. وظيفة: مترجم لغة فارسية – الفئة الثالثة لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم خدمات الترجمة والتحرير بين الفارسية والإنجليزية لدعم العمليات المختلفة.
المهام:

  • الترجمة الشفهية والتحريرية للنصوص والمحادثات.

  • التعامل مع التعبيرات والمصطلحات المحلية.

  • توفير دعم لغوي دقيق في السياقات العسكرية والمدنية.
    المتطلبات:

  • إجادة الفارسية والإنجليزية بطلاقة.

  • مهارات في الترجمة المتخصصة.

  • دقة في نقل المعنى والسياق.


12. وظيفة: مترجم لغة عربية فصحى حديثة – الفئة الثالثة لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم الترجمة الاحترافية من اللغة العربية الفصحى إلى الإنجليزية والعكس لدعم المهام.
المهام:

  • الترجمة المتزامنة والمباشرة للمحادثات والمستندات.

  • تحليل النصوص وفهم السياق الثقافي.

  • دعم فرق العمل بالتواصل الفعّال.
    المتطلبات:

  • إجادة اللغة العربية الفصحى والإنجليزية.

  • قدرة على الترجمة في بيئات متعددة.

  • مهارات تحليل وفهم دقيق للنصوص.


13. وظيفة: مترجم لغة عربية فصحى حديثة – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
العمل على ترجمة المستندات والمحادثات بين العربية الفصحى والإنجليزية بدقة واحترافية.
المهام:

  • الترجمة التحريرية والمباشرة للمحتوى اللغوي.

  • دعم الفِرق بمعلومات لغوية دقيقة.

  • شرح التعبيرات والتراكيب المعقدة.
    المتطلبات:

  • إجادة عالية في العربية الفصحى والإنجليزية.

  • معرفة بالتعابير الرسمية والعامية.

  • التزام بالجودة والسرية.


14. وظيفة: مترجم لغة أوردو – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم ترجمة دقيقة بين الأوردو والإنجليزية لدعم مهام الترجمة اليومية والميدانية.
المهام:

  • الترجمة التحريرية والشفوية بين اللغتين.

  • التعامل مع اللهجات والتعابير المختلفة.

  • توفير دعم لغوي واضح وموثوق.
    المتطلبات:

  • إجادة تامة للأوردو والإنجليزية.

  • خبرة في الترجمة المهنية.

  • مهارات تواصل وتحليل لغوي.


15. وظيفة: مترجم لغة تيلوغو – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تنفيذ ترجمة النصوص والمحادثات بين التيلوغو والإنجليزية بشكل دقيق واحترافي.
المهام:

  • ترجمة شفهية ومكتوبة في سياقات متعددة.

  • توضيح التعبيرات الثقافية العامية.

  • إعداد تقارير لغوية مفصلة.
    المتطلبات:

  • إتقان التيلوغو والإنجليزية.

  • مهارات ترجمة فورية ومباشرة.

  • قدرة على العمل ضمن فرق متعددة الجنسيات.


16. وظيفة: مترجم لغة تاميلية/هندية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
تقديم الترجمة الدقيقة من التاميلية والهندية إلى الإنجليزية والعكس في بيئة مهنية.
المهام:

  • ترجمة النصوص والمحادثات الثنائية اللغة.

  • التعامل مع التعبيرات الخاصة بكل لغة.

  • دعم العمليات بمحتوى لغوي واضح.
    المتطلبات:

  • إجادة التاميلية، الهندية، والإنجليزية.

  • قدرة على فهم السياقات الثقافية واللغوية.

  • مرونة في تنفيذ المهام تحت الضغط.


17. وظيفة: مترجم لغة تاميلية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
ترجمة محتوى متنوع بين التاميلية والإنجليزية لدعم المهام اللغوية المتخصصة.
المهام:

  • الترجمة المباشرة والكتابية.

  • نقل التعبيرات والمفاهيم بوضوح ودقة.

  • دعم الفرق التشغيلية بتفسيرات لغوية.
    المتطلبات:

  • إتقان التاميلية والإنجليزية.

  • دقة في الترجمة وفهم للسياق.

  • خبرة في البيئات متعددة اللغات.


18. وظيفة: مترجم لغة السنهالية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
توفير خدمات لغوية دقيقة بين السنهالية والإنجليزية في سياقات ميدانية ومكتبية.
المهام:

  • الترجمة الفورية والتحريرية للمحتوى.

  • شرح المصطلحات والتعابير الشائعة.

  • دعم التفاعل بين الفرق متعددة اللغات.
    المتطلبات:

  • إتقان السنهالية والإنجليزية.

  • مهارات لغوية وتفسير ثقافي.

  • الالتزام بالدقة والجودة في الترجمة.


19. وظيفة: مترجم لغة البنجابية – الفئة الثانية لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
ترجمة وتفسير المحتوى من البنجابية إلى الإنجليزية والعكس ضمن متطلبات العمل.
المهام:

  • الترجمة الفورية والتقارير المكتوبة.

  • التعامل مع مصطلحات وتعابير محلية.

  • تقديم دعم لغوي دقيق للعمليات.
    المتطلبات:

  • إجادة اللغة البنجابية والإنجليزية.

  • خبرة في الترجمة المهنية.

  • مهارات فهم ثقافي ولغوي.


20. وظيفة: مترجم لغة عربية – لهجة عراقية – الفئة الثالثة لدى شركة فالينت

تفاصيل الوظيفة:
توفير ترجمة دقيقة من العربية باللهجة العراقية إلى الإنجليزية والعكس.
المهام:

  • الترجمة الفورية لمحادثات ومراسلات.

  • التعامل مع تعبيرات ولهجات محلية.

  • دعم مهام متعددة ضمن عمليات ميدانية.
    المتطلبات:

  • إتقان اللهجة العراقية والعربية الفصحى والإنجليزية.

  • خبرة في الترجمة الثقافية والدقيقة.

  • قدرة على العمل ضمن بيئات أمنية وتنظيمية.

إذا لم تجد الوظيفة المناسبة للاطلاع على المزيد من وظائف الكويت اليوم، يمكنك زيارة الرابط للبحث عن فرص عمل تناسب مهاراتك وتخصصاتك.


طريقة التقديم لدى شركة فالينت

للتقديم على الوظائف، يرجى زيارة الرابط التالي: قدم من هنا الان وإكمال نموذج الطلب مع إرفاق السيرة الذاتية المحدثة. تأكد من تقديم جميع المعلومات بدقة لتسريع عملية التوظيف.


نصائح للتقديم على وظائف شركة فالينت

  1. أرفق شهادات أو مستندات تثبت كفاءتك في اللغة المطلوبة.
  2. ركز على ذكر الخبرات العملية السابقة المتعلقة بالترجمة أو اللغويات.
  3. قم بتحديث سيرتك الذاتية بحيث تتناسب مع الوظيفة المطلوبة.
  4. تأكد من توفير بيانات اتصال محدثة لضمان سهولة التواصل معك.

نتمنى لك حظًا موفقًا!

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى